Trang chủ Tin tức Mẫu hợp đồng thương mại tiếng Anh thông dụng nhất 2025

Mẫu hợp đồng thương mại tiếng Anh thông dụng nhất 2025

Bởi: icontract.com.vn - 13/02/2025 Lượt xem: 112 Cỡ chữ tru cong

   Tiếng Anh là ngôn ngữ quốc tế được sử dụng trên toàn cầu, việc sử dụng hợp đồng thương mại tiếng Anh giúp các doanh nghiệp kết nối, hợp tác kinh doanh xuyên biên giới. Quý khách có thể tham khảo mẫu hợp đồng thương mại tiếng Anh thông dụng và những lưu ý khi lập hợp đồng qua bài viết dưới đây.

Hợp đồng thương mại tiếng Anh dùng khi nào?

1. Hợp đồng thương mại là gì?

Hợp đồng thương mại là sự thỏa thuận giữa các thương nhân trong việc xác lập, thay đổi hoặc chấm dứt quyền, nghĩa vụ trong hoạt động thương mại. Hợp đồng thương mại được điều chỉnh bởi Luật Thương Mại 2005 và Bộ Luật Dân sự.

Theo Luật Thương mại 2005, hợp đồng thương mại có thể áp dụng trong nhiều lĩnh vực như mua bán hàng hóa, cung ứng dịch vụ, đại lý thương mại, gia công, vận chuyển, tín dụng thương mại…

2. Hợp đồng thương mại tiếng Anh sử dụng trong trường hợp nào?

Hợp đồng thương mại tiếng Anh trong giao dịch quốc tế.

Hợp đồng thương mại bằng tiếng Anh thường được sử dụng trong các giao dịch quốc tế hoặc giữa các bên có quốc tịch, ngôn ngữ và hệ thống pháp luật khác nhau. Đây là ngôn ngữ pháp lý phổ biến nhất trên toàn cầu, giúp các bên dễ dàng thảo luận, đàm phán và thực hiện các thỏa thuận mà không bị giới hạn bởi rào cản ngôn ngữ.

Cụ thể, hợp đồng thương mại tiếng Anh thường xuất hiện trong các trường hợp như: 

  • Giao dịch xuất nhập khẩu hàng hóa, cung cấp dịch vụ xuyên quốc gia; 

  • Hợp tác đầu tư quốc tế; 

  • Mua bán cổ phần hoặc tài sản giữa các công ty đa quốc gia. 

Ngoài ra, các thỏa thuận trong lĩnh vực vận tải, logistics, bản quyền, công nghệ, và tài chính quốc tế cũng thường sử dụng hợp đồng tiếng Anh để đảm bảo tính minh bạch và dễ hiểu cho tất cả các bên.

Việc sử dụng tiếng Anh trong hợp đồng không chỉ thuận lợi cho giao tiếp mà còn giúp chuẩn hóa các điều khoản theo chuẩn quốc tế, đồng thời tạo cơ sở pháp lý trong trường hợp xảy ra tranh chấp tại các tòa án hoặc trọng tài quốc tế.

3. Mẫu hợp đồng thương mại tiếng Anh thông dụng

Quý khách có thể tham khảo mẫu hợp đồng thương mại tiếng Anh thông dụng để áp dụng với trường hợp của mình. Link tải xuống hợp đồng được iContract cung cấp tại đây:

hop-dong-thuong-mai-tieng-Anh-iContract

Hợp đồng thương mại tiếng Anh (Ảnh minh hoạ).

4. Lưu ý khi lập hợp đồng thương mại tiếng Anh

Chú ý những điều sau khi lập hợp đồng thương mại tiếng Anh.

Hợp đồng thương mại khi được lập bằng tiếng Anh cần lưu ý tới nhiều yếu tố về pháp lý và dịch thuật, để tránh trường hợp xảy ra vấn đề tranh chấp hoặc liên quan tới pháp luật tại quốc gia sử dụng.

a, Ngôn ngữ và thuật ngữ pháp lý chuẩn xác

Người lập hợp đồng cần đảm bảo sử dụng từ ngữ rõ ràng, chính xác và phù hợp với ngữ cảnh pháp lý. Tránh các thuật ngữ mơ hồ hoặc đa nghĩa để giảm thiểu nguy cơ xảy ra tranh chấp. Nếu cần, tham khảo các từ điển pháp lý hoặc ý kiến từ luật sư chuyên nghiệp.

b, Chọn luật áp dụng và cơ quan giải quyết tranh chấp

Trong hợp đồng, bạn nên ghi rõ luật quốc gia nào sẽ được áp dụng (Applicable Law) và phương thức giải quyết tranh chấp (arbitration, litigation hoặc mediation). Điều này giúp các bên có căn cứ tham khảo và xử lý trong trường hợp xảy ra tranh chấp hợp đồng.

Cơ quan giải quyết các tranh chấp thương mại quốc tế thường là Trọng tài thương mại hoặc Tòa án có thẩm quyền.

c, Kiểm tra tính hợp pháp và tuân thủ quy định địa phương

Một số điều khoản có thể hợp pháp ở một quốc gia nhưng không được công nhận tại quốc gia khác. Do đó, hợp đồng tiếng Anh cần đảm bảo phù hợp với quy định pháp luật của các quốc gia liên quan.

d, Thỏa thuận ngôn ngữ sử dụng trong hợp đồng

Nếu các bên không cùng ngôn ngữ mẹ đẻ là tiếng Anh, hợp đồng cần cần thống nhất rõ ràng rằng phiên bản tiếng Anh sẽ là bản chính thức và ràng buộc, tránh sự mâu thuẫn với các bản dịch khác.

e, Định nghĩa rõ ràng các thuật ngữ quan trọng

Do các bên tham gia không sử dụng cùng ngôn ngữ, việc đưa phần định nghĩa (Definitions) vào đầu hợp đồng tiếng Anh để làm rõ ý nghĩa của các thuật ngữ trong hợp đồng, giúp đảm bảo sự minh bạch và thống nhất giữa các bên.

Thông qua những nội dung cần lưu ý và mẫu hợp đồng thương mại tiếng Anh tham khảo do iContract cung cấp trong bài viết, chúng tôi hy vọng quý khách có thể thực hiện việc lập hợp đồng đúng quy định và có giao kết kinh doanh thành công.

Nếu quý khách hàng là doanh nghiệp và có nhu cầu tìm kiếm giải pháp phần mềm ký hợp đồng điện tử để sử dụng trong thương mại, xin vui lòng liên hệ chúng tôi để được tư vấn thêm về phần mềm iContract theo hotline:

  • Miền Bắc: 1900.4767
  • Trung, Nam: 1900.4768